Chủ Nhật, 15 tháng 9, 2024

14. NGÔ TÂM THANH TỊNH PHÁT XUNG HÒA

 Chúng tôi kính mong quý đạo hữu, đạo tâm hoan hỷ đọc giúp bản thảo để chỉ cho chúng tôi các chỗ cần sửa chữa hay bổ túc. Chúng tôi vô cùng biết ơn. Khi phản hồi, để khỏi bị sót, kính đề nghị quý đạo hữu, đạo tâm dùng "Tin nhắn" của FB Dũng Lê hay gởi email về: daidaovanuyen@gmail.com.

14. NGÔ TÂM THANH TỊNH PHÁT XUNG HÒA

Tý thời, ngày 10-12 Bính Thân (Thứ Năm 10-01-1957)

NGÔ tâm ([1]) thanh tịnh phát xung hòa ([2])

CAO pháp ([3]) truyền ban độ giới ba ([4])

TIÊN Phật thành công tu tánh mạng ([5])

GIÁNG thăng điều dưỡng nhứt nguơn ([6]) a. 

Bần Đạo chào chư hiền đồ. 

Hôm nay Bần Đạo đến cùng chư hiền đồ với một nguồn sinh lực mà lâu nay chư hiền đồ đã gia công phanh luyện,([7]) nên được phát xuất ra mà xung chiếu với hạo nhiên thể.

Sinh lực mà Bần Đạo nói đây là lằn điển quang tinh chuyên của chư hiền đồ đã dày công phu ôn dưỡng, huân tập.([8]) Lằn quang chiếu nháng lòa mà thế gian thường gọi là quang phách. Điển này do chơn hống ([9]) nơi tâm hun bồi,([10]) gặp lằn điển quang nơi ngoài thì lóm nhóm đủ màu, nên sự thay hình đổi sắc của còn trong trạng thái phôi tập.([11])

Ngày nào chư hiền đồ biết lợi dụng để thần thái chơn diên ([12]) nơi Khảm cung để cộng hợp hai khối tinh ba làm một thì thoát khỏi ngục tù của sắc tài tửu khí làm tường bao giữ. Lấy được chơn kim ([13]) nơi thận thủy thì vạn bịnh đều tiêu, ba tai ([14]) tránh khỏi.

Vì chư đồ đệ còn đề phòng, còn dè dặt, còn nghi ngờ, còn lo sau ngừa trước, nên mỗi lúc chơn thần gọi lên thì thức thần ([15]) ngụy biện ([16]) làm cho tấn thối khó lòng.

Vậy mà đợt tịnh này đã rút gọn còn năm mươi bốn ngày. Cũng vì Đức Chí Tôn thấy lòng ưu tư của chư đồ đệ không yên tâm ngồi an trong ngày xuân tháng Tết, Chí Tôn mới chế phần cho hợp pháp, chia ra năm mươi bốn ngày đợt đầu mười tám ngày đợt sau để hoàn thành nhứt bộ, châu thiên trúc cơ lập mạng.

Vậy mười tám ngày trong kỳ hạ chí từ đây trở đi phải gắng nuôi dưỡng ân cần. Ít ra một ngày phải hai giờ nắm chặt. Không khéo thì đến kỳ tiếp tục lại bị gián đoạn mà phạm phải như khóa trước bị phế giới thất nguyện đổi người. Tiếc thay

Đợt này đáng ra hành pháp Tứ Bửu đi đúng lời hứa của Bần Đạo, nhưng các hiền đồ chưa ôn cố cần mẫn, làm còn bợ ngợ sai thất. Vả lại phù chú đợt tu vì mờ tối của Liên Hoa ([17]) mà quên đi. Vậy bảo nó phải thiền định nhớ lại, và để nhớ cho chu tất ([18]) thì phải đại định bảy ngày ở mật thất ([19]) mới được. Vậy tiếp tục, chư hiền đồ chỉ làm bấy nhiêu đó mà chờ lịnh

Hôm nay có Bát Tiên đến mừng chư đệ tử và sẽ khải th([20]) bằng hồng danh. Vậy tái cầu, Thanh ([21]) chấp bút để đón quý vị đến chơi và tiếp tục những đêm chấp bút để điểm công cho đợt tịnh.

Chư hiền đồ, ngày xuất tịnh nên tự mình tìm một tâm vật để dâng lễ cảm tạ chư Thiên La Đại Hán, chư Đại LựcHộ Pháp. Nghĩa là vật ấy tự tay xây dựng, nếu mua cũng lấy sức lực mà đổi. Nếu không thì chờ dịp khác.

Còn đợt này, các hiền đồ kiểm điểm lại. Về đức tin, bị gián đoạn hai kỳ. Bị lòng hoài nghi về pháp, một ít người, và ba đệ tử lơ là với công phu lắm đó. 

Thôi, Bần Đạo ban ơn lành. Bần Đạo thăng.



([1]) ngô tâm 吾心: Lòng ta.

([2]) xung hòa 沖和: Chân khí 真氣; nguyên khí 元氣.

([3]) Cao pháp 高法: Pháp Cao Đài; pháp cao siêu.

([4]) giới ba: Hạ giới 下界; cõi trần. (Hai cõi còn lại là thượng giới 上界trung giới 中界.)

([5]) tu tánh mạng: Tánh mạng (tính mệnh) song tu 性命雙修. Tu tánh thì luyện thần là chánh. Tu mạng thì luyện tinh khí là chánh. Tánh mạng song tu là đồng thời vừa tu tánh vừa tu mạng; đây là phép tu thượng thừa. Có câu: Chỉ tu tánh bất tu mạng thử thị tu hành đệ nhất bệnh. 只修性不修命, 此是修 行第一病. (Chỉ tu tánh mà không tu mạng là sai lầm hạng nhứt của việc tu luyện.)

([6]) nhứt nguơn 一元: Tiên Học Từ Điển 仙學辭典, của Đới Nguyên Trường 戴源長, chép: Thiên đắc nhứt nguơn dĩ thanh. Địa đắc nhứt nguơn dĩ ninh. Nhơn đắc nhứt nguơn dĩ sanh. Tại vũ trụ vi chơn không. Tại nhơn vi nguơn thần, vi Thái Ất. 天得一元以清. 得一元以寧. 人得一元以生. 在宇宙為眞空. 在人為元神, 太乙. (Trời được nhứt nguơn để trong sáng. Đất được nhứt nguơn để yên ổn. Người được nhứt nguơn để sinh sống. Tại vũ trụ là chơn không. Tại con người là nguơn thần, là Thái Ất.)

([7]) phanh luyện 烹煉: Nấu và đốt. Phép tu Tiên (tu thiền, tịnh luyện) dùng hình ảnh bắc lò bát quái, luyện đơn nấu thuốc.

([8]) huân tập 熏習: Cũng như huân đào 熏陶; rèn luyện, un đúc.

([9]) chơn hống 真汞: Hống là thủy ngân 水銀 (mercury; Hg). Chơn hống là nguơn thần 元神. (Tiên Học Từ Điển)

([10]) hun bồi: Hun đúc và vun bồi; rèn luyện và vun đắp.

([11]) phôi tập 胚集: Mới vừa tập hợp lại, chưa hoàn tất.

([12]) chơn diên 真鉛: Theo Tiên Học Từ Điển, chương Huyền Yếu 玄要 chép: Hậu thiên tra chỉ vi vô dụng, tiên thiên nhứt điểm hiệu chơn diên. 後天渣滓為 無用, 先天一點號眞鉛. (Hậu thiên cặn đục là vô dụng, một điểm tiên thiên hiệu chơn diên.) Tổ Sư Hoàn Dương 還陽 nói: Nhựt tinh nhược dữ nguyệt hoa hợp, tự hữu chơn diên xuất thế lai. 日精若與月華合, 自有眞鉛出世來. (Nếu tinh của mặt trời hợp với ánh sáng mặt trăng, tự nhiên chơn diên xuất thế.)

([13]) chơn kim 真金: Là nguơn thần ngàn đời chẳng hoại, càng luyện càng sáng. (Tiên Học Từ Điển)

([14]) ba tai: Tam tai 三災. 1/ Gồm phong tai 風災 (dông bão), thủy tai 水災 (lũ lụt), hỏa tai 火災 (cháy rừng, núi lửa, hỏa hoạn). Đây là ba tai họa lớn, nên gọi là đại tam tai 大三災. 2/ Gồm đói kém (mất mùa), dịch bệnh, binh đao (chiến tranh). Đây là ba tai họa nhỏ, nên gọi là tiểu tam tai 小三災.

([15]) thức thần 識神: Là âm thần 陰神. Lúc hài nhi lọt lòng mẹ (nhơn sanh xuất thai 人生出胎) khóc ré lên một tiếng thì thức thần theo tiếng kêu mà nhập vào. Khi ấy nguơn thần tiên thiên 先天元 神 ẩn thối 隱退 để thức thần hậu thiên 後天識 神 thế chỗ. Nguơn khí tiên thiên 先天元氣 ẩn đi mà khí hô hấp hậu thiên 後 天呼吸 hiện ra. Cảnh Sầm 景岑 nói rằng thức thần “là cội gốc sanh tử từ vô lượng kiếp đến nay [vô lượng kiếp lai sanh tử bổn 無量劫來死本]. (Theo Tiên Học Từ Điển)

([16]) ngụy biện 偽辯: Dùng những lý lẽ có vẻ như đúng đắn để thuyết phục, dẫn dụ vào chỗ sai trái, làm quấy.

([17]) Liên Hoa: Đàm Thi (1913-1998), là đồng tử.

([18]) chu tất 周悉: Ổn thỏa, xong xuôi hết, không chút sơ sót.

([19]) mật thất 密室: Phòng riêng để hành giả tịnh luyện.

([20]) khải thị 啟示: Soi sáng; hé lộ để hiểu biết.

([21]) Thanh: Đồng tử Huệ Thành, cùng Huệ Linh là song đồng.


Huệ Khải & Lê Anh Minh hiệp chú